Fabienne Clémence-Boillat


παίκτρια της ομάδας του Les Bois που συμμετείχε στα ΠΧΣ 1981 για την Ελβετία





 

  1. Πώς επιλεχθήκατε στην ομάδα του Les Bois;

Για να εγγραφούμε στις προπονήσεις έπρεπε να κατοικούμε στο les Bois ή να είμασταν μέλη μιας οργάνωσης της πόλης. Αρχικά 33 άτομα πήραν μέρος στις προπονήσεις. Με διάφορα τεστ, κατεύθυνσης, ταχύτητας, ενδυνάμωσης και ακρίβειας έγινε η τελική επιλογή της ομάδας: 8 αγόρια, 4 κορίτσια και 4 άτομα ως αντικαταστάτες.

  1. Η ομάδα έκανε ειδικές προπονήσεις πριν τα ΠΧΣ ;

Ναι, υπήρχαν 3 προπονήσεις την εβδομάδα: κατεύθυνση, ενδυνάμωση, συντονισμός κλπ

  1. Σε ποια παιχνίδια πήρατε μέρος;

Δεν αποφασίζαμε σε ποια παιχνίδια θα παίζαμε, αυτό γινόταν με κλήρωση.
Έπαιξα στο 3ο, το παιχνίδι του ψαρά. Βρισκόμουν πάνω σε μια πλωτή εξέδρα στην πισίνα και έπρεπε να πιάσω τα ψάρια στην απόχη μου, που μου πέταγε ο συμπαίκτης μου, Gilbert Meroz. Δε τα καταφέραμε και πολύ καλά. Και στο τελευταίο παιχνίδι, το χορό. Ντυμένη με ένα ωραίο φόρεμα και πάνω σε μια κατασκευή με ρόδες, ο συμπαίκτης, Robert Claude, έπρεπε να με κατευθύνει σε μια διαδρομή σλάλομ. Ήταν ένα παιχνίδι οστραλιέν, με αποκλεισμούς. Τερματίσαμε στη δεύτερη θέση.

  1. Πώς ήταν η ατμόσφαιρα κατά τη διάρκεια της εκπομπής;

Αρκετά πιεσμένη, έπρεπε να βρισκόμασταν στη θέση μας για κάθε παιχνίδι χωρίς να ξεχάσουμε τα απαραίτητα αξεσουάρ και έτσι δε μπορούσαμε να βλέπουμε τα αποτελέσματα. Άλλωστε δε ξέραμε τη θέση στην κατάταξη όταν ξεκίνησε το τελευταίο παιχνίδι. Μόνο όταν οι συμπαίκτες μας έτρεξαν προς το μέρος μας αντιληφθήκαμε ότι βρισκόμασταν στην πρώτη θέση, ισόπαλοι με τη Γαλλία.

  1. Πριν κάθε εκπομπή των ΠΧΣ, λάμβαναν χώρα κάποιες εκδηλώσεις. Μιλήστε μας γι’ αυτό.

Επισκεφθήκαμε πολλά μέρη. Αλλά πήγαμε και σε πολλές γιορτές όπου μπορούσαμε να παρουσιάσουμε την πόλη μας με τραγούδια ή χορούς. Ήταν πολύ ωραία. Έχω μόνο λίγες αναμνήσεις.

  1. Σχέσεις με άλλες ομάδες; Οι πιο αξιαγάπητοι;

Όλες οι ομάδες ήταν πολύ συμπαθητικές, παρά το εμπόδιο της γλώσσας. Κρατάω μια πολύ καλή ανάμνηση από την ομάδα της Γιουγκοσλαβίας και της Γαλλίας. Οι Ιταλοί ήταν πολύ υπερόπτες. Υπήρχαν και ανταλλαγές μικρών δώρων μεταξύ των ομάδων.

  1. Στη γενική πρόβα η ομάδα ήταν πρώτη;  Ή υπήρχε κάποια στρατηγική ώστε να μην αντιληφθούν οι αντίπαλοι τις δυνατότητές σας;

Ο προπονητής μας, μας έβαλε σε παιχνίδια μου δε μας άρεσαν ή δεν μας ταίριαζαν.  Η κλήρωση τελικά ήταν πολύ ευνοϊκή μαζί μας.

  1. Τελικά κερδίσατε, μαζί με τη Γαλλία. Όμως δεν προκριθήκατε στο τελικό του Βελιγραδίου. Συναισθήματα;

Μια άλλη ελβετική ομάδα είχε ήδη κερδίσει σε προηγούμενη εκπομπή με περισσότερους βαθμούς από εμάς. Έτσι δεν προκριθήκαμε στο τελικό. Όμως δεν απογοητευτήκαμε από το γεγονός αφού ήταν μια συλλογική προσπάθεια όλων και εκείνη την περίοδο δεν ήταν εύκολο να πάρουμε άδειες, να βρούμε ελεύθερο χρόνο. Ήταν μια περιπέτεια εξαιρετική, αξιομνημόνευτη.

  1. Έχετε κρατήσει επαφές με τους συμπαίκτες σας;
Ναι, είχαμε γιορτάσει τα 20 χρόνια από τη συμμετοχή μας με μια μικρή ωραία γιορτή, που οργάνωσε η πόλη μας. Μαζί με πολλούς υποστηρικτές που είχαν έρθει μαζί μας στο Sunderland. Βλέπω αρκετά συχνά τους συμπαίκτες μου αφού ζούμε σχεδόν όλοι στην ίδια περιοχή. Αλλά δε μιλάμε πια για τα ΠΧΣ.

HTML Comment Box is loading comments...

09/02/2011